Перевод в сфере IT

Открываем набор на программу Искусство перевод "Перевод в сфере IT".
Курсы для начинающих ИТ-переводчиков: как быть не «СТЕКЛОМ», а «ПРИЗМОЙ»

Так получилось, что если переводить ИТ-тексты «в лоб», то хорошо не получится — нужно все время прокручивать в голове действия специалиста, который будет работать с системой по вашему переводу, например, он будет изучать техзадание, проектировать и писать приложение, конфигурировать систему, настраивать базу данных и так далее.

Да, для перевода слов или даже технических терминов можно пользоваться словарями, машинными переводчиками или даже ИИ-движками типа ChatGPT, но они в лучшем случае предложат только гипотезу перевода, а осмысливать ее, перекраивать изложение и полировать его все равно приходится человеческому переводчику-редактору — то есть ручками и глазками.

Во многом это связано с тем, что оригиналы технических текстов пишутся торопливо, а потому изложены где-то недостаточно четко, где-то двусмысленно, а где-то, увы, и вовсе бессмысленно (по крайней мере для непосвященных).

На своем курсе по ИТ-переводу для начинающих Евгений Бартов показывает на 7 разных ИТ-тематиках, как разбирать технический смысл текстов и делать лаконичные, недвусмысленные и годные для практического применения переводы. Идет пошагово, от простого к сложному, все непонятные вещи объясняет на пальцах, чтобы не оставалось никаких белых пятен и еще вчерашняя абракадабра из ИТ-терминов превращалась в четкую, понятную, логичную пошаговую инструкцию.

7 тем для разбора так или иначе связаны с темой разработки и эксплуатации облачных приложений (в ИТ-мире это называется DevOps, судя по рынку вакансий — это сейчас самое востребованное направление на российском ИТ-рынке).

Занятия будет проводить Евгений Бартов, главный редактор бюро переводов, занимается ИТ с 1995 года — со времен телефонных модемов, MS-DOS и Windows 3.11 :), переводит ИТ-материалы с 2006 года. Перевел несколько книг для разработчиков и ИТ-инженеров.

Старт группы - 11 сентября
Продолжительность курс 4 недели, занятия 2 раза в неделю по понедельникам и четвергам с 18:45 до 21:00, стоимость за весь курс - 28000 руб.
❗При успешной завершении курса обучающимся выдается удостоверение о повышении квалификации СПбГУ

Перевод в сфере IT
');